Allegory of the royal family @Casa Andacollo, SCL (2017)

This installation made of balloons and lightboxes, held in April of 2017 at Casa Andacollo Gallery (Santiago, Chile), was a material interpretation of “Alergoría de la familia real” (“Allegory of the royal family”), a poem written by the Chilean author Paulo de Jolly. The text, present in his book “Luis XIV”, was materialized by a series of items imported from China, purchased through AliExpress. Following a sort of Palace of Versailles scheme –alluded by the poet throughout his book–, the two rooms of the gallery were set emulating the “Sun Hall” and the “Moon Hall”, using helium-filled balloons. The exhibition was a representation of the kitsch and disposable culture, but at the same time, carried the symbolism of gold and silver, day and night and, the sun and moon.  The walls of the gallery were painted with gold and silver spray paint, and details like window frames, were cover by gold leaf or silver foil paper. 

In each room, the only light source was a wall-mounted lightbox, where the poem “Allegory of the Royal Family” could be read.

The exhibition was held and celebrated as a birthday present for the visual artist Fiorella Luna, who gave me the book from which I read the poem. She once told me: “you talk like this book”. The moon room is inspired by her; the sun room belongs to me.  In this way, being both represented by these different rooms, the figure of the poem “Allegory of the Royal Family” is complete. In the lightbox present in the Moon Hall, the poem was modified in his verbal tense to the second person singular, so the voice of the text could speak to Fiorella, and not in the first person (as is the original form).

 

Official poster of the exhibition / Poster oficial de la exhibición.

 

 

“Alegoría de la familia real” fue una instalación de globos y cajas de luz realizada durante el mes de abril del 2017 en Galería Casa Andacollo. La obra nace tras el cruce de un poema (“Alegoría de la Familia Real” del autor chileno Paulo de Jolly, presente en su libro “Luis XIV”) y en una serie de elementos importados desde China comprados por la página web Ali Express. Entendiendo la galería como un reducto del Palacio de Versailles (al que hace alusión el poeta durante todo su libro), cada sala fue ambientada emulando el salón del sol y el salón de la luna, utilizando sólo dichos globos inflados con helio, representantes de ambos conceptos recién mencionados y pintura dorada o plateada, dependiendo del símbolo representado (el sol o la luna).

En cada salón, la única fuente lumínica era una caja de luz instalada a muro, donde se podía leer el poema “Alegoría de la familia real”.

La instalación y exhibición fue realizada y celebrada como regalo de cumpleaños para la artista visual Fiorella Luna Angelini, quien me regalara el libro al cual pertenece el poema. En ella se basa el salón de la luna, siendo mío el salón del sol. De esta manera, siendo ambos representados en los distintos salones, se materializa la figura del poema la “Alegoría de la familia real”. En la caja de luz perteneciente al Salón de la Luna, el poema fue modificado en su tiempo verbal a segunda persona singular, para que la voz del texto le hablara a Fiorella, y no lo hiciera en primera persona (como es la forma original).

 

***

Otoño. Marco y Fiorella:

 

No podría escribir sin el ánimo de agradarles. Si bien estoy convencido que la amistad es humillación, dicha figura no alcanza las satisfacciones de vuestras insignias.  Efectivamente he sido socio y consejero, pero mis estrategias dentro del negocio resultaron en placeres desacordes. Por falta de recato, he venido a rendirles como cortesano.

El palacio de Versalles fue obra de Luis XIV que, estando incómodo en el Louvre, quiso construir su palacio afuera de París, para distraer conflictos amorosos. Sus jardines clasicistas, su interior barroco y los edificios neoclásicos, lo situaron como ícono de la historia o guerra del arte.  La definición del barroco ha sido planteada como una tensión de la línea con el límite. Por ello todo ángulo se curva y extiende a negro o al infinito. Quiero decir que en el momento que la historia empieza a considerarse arte o productora de la realidad, el rey sol dejó de influir sólo en los pasillos de cristal o en las aventuras marinas y llegó al centro de la sala, al dormitorio.

En sueños contemporáneos donde las galerías de arte se presentan como destinos turísticos o como bóvedas asimétricas que pretenden a un otro para realizarse, a diferencia de las pirámides, su utilidad no es más que la distracción. Pesadilla que inició Luis XIV presentando su retrato en el Salón de Marte, dios de la guerra, además etimología de Marco. Probabilidad que crecería cuando Jeff Koons colgó en el mismo salón, un globo de langosta o de perrito. Extraño que todos usen globos, quizás son alegorías de la fístula, que en medicina es una conexión anormal de intestinos y que padecía Luis XIV a la altura del ano.

Conociendo Versalles recién hecho, el Obispo Berkeley dijo, Esse est percipi (ser es ser retratado). Las imágenes y las letras impresas eran más reales que las cosas. Sólo lo publicado era verdadero. Era el principio, el medio y el fin de ese mundo. Idea que Borges describe para una sociedad del futuro. Pero “Alegoría de la familia real” habla de un Versalles chileno, de la Plaza Pedro de Valdivia o de Paulo de Jolly, autor del poema que forma parte del regalo y que vivió en Providencia.  Es un Versalles encandilado por la belleza de la geometría, por el orden del conocimiento y el cuerpo del poder. Todos ideales que pretenden un fin de la cultura, solazar la vida o alzar dignidad.

Cuando dios emperador murió, el diseño del alma careció de esclavos salvo uno, que pudieran envolver de las pieles más exóticas a los señores. Aun los marcos de oro, las avenidas de laureles y el orden, definen la escala de la energía, del poder. Marco lleva años pintando poderosos de mala gana y ahora pretende ser uno, divirtiéndose junto a Fiorella Luna en su cumpleaños. Les dedico este poema de Borges, espero que no les guste.

Luna

Hay tanta soledad en ese oro.

La luna de las noches no es la luna

Que vio el primer Adán. Los largos siglos

De la vigilia humana la han colmado

De antiguo llanto. Mírala. Es tu espejo.

CLAVAMU. 2017

 

Texto escrito por Claudio Valdés Mujica para la exposición “Alegoría de la familia real”. Santiago de Chile, abril, 2017.

 

 

 

 

 

 

 

Share with

ALEGORIA DE LA FAMILIA REAL

Installation of balloons, lightboxes, and gold leaf and foil paper. Variable measures (2017) *** Instalación de globos, cajas de luz, papel aluminio y pan de oro. Medidas variables. (2017).

  • Categories:
  • Skills:
    • Installation
    • Sculpture
  • Share with